It also made me want to see what the song was about (see this post). Well, it is quite disturbing actually. It's about plucking the feathers off of a poor bird.
The following information is from wikipedia, the source of all truths. The last line is the best. I started off making it blue, so it would stand out. But I think red is a more appropriate color:
- Alouette, gentille Alouette 
- Skylark, nice skylark
 
 - Alouette, je te plumerai 
- Skylark, I shall pluck you
 
 - Je te plumerai la tête 
- I shall pluck your head
 
 - (Je te plumerai la tête) 
- (I shall pluck your head)
 
 - Et la tête 
- And your head
 
 - (Et la tête) 
- (And your head)
 
 - Alouette 
- Skylark
 
 - (Alouette) 
- (Skylark)
 
 - O-o-o-oh
 
- Alouette, gentille Alouette
 - Alouette, je te plumerai
 - Je te plumerai le bec 
- I shall pluck your beak
 
 - (Je te plumerai le bec)
 - Et le bec
 - (Et le bec)
 - Et la tête
 - (Et la tête)
 - Alouette
 - (Alouette)
 - O-o-o-oh
 
The song continues in this fashion, with the italicized phrase (a part of the bird) in each verse being substituted with a new one, with the previous items being recited at the end:
-  
- Et le cou
 
 - And your neck 
- Et le dos
 
 - And your back 
- Et les ailes
 
 - And your wings 
- Et les pattes
 
 - And your legs 
- Et la queue
 
 - And your tail 
- Et la coeur
 
 - And your heart 
- Et les poumons
 
 - And your lungs 
- Et la cerveau
 
 - And your brain
 
- La Conclusion
 - The Ending
 
O-o-o-o-oh
- Alouette, gentille Alouette 
- Skylark, nice skylark
 
 - Alouette, 
- Skylark,
 
- 'Tu est un torse saignant
 
 - You are a bloody torso
 
Oh. My. God. I don't even plan these posts. Seriously, I just start typing and weird things come out. I'm like, "Oh, I think I'll go Google this sweet song about a bird with a pretty name."
OK, so let's pretend that alouettes are happy and pretty and have all their feathers. And that they are brown and red and blue. Here's one now!
I embroidered a vintage dresser scarf for my Grandma's birthday. I am new to embroidery, so I'm really proud of this bird. I tried to make it look like feathers. I added a few flowers to the sides and some curlicues.
2 comments:
As a French, I had a good laugh remembering this cruel song that I learned when I was little! Your alouette is beautiful!
Snort! beautiful embroidery aside...I will think of you every time I hear that song, or even the tune w/o the words!
Are your ears ringing? I was speaking of you (w/o mentioning your name) in a blog post today. I will not post a picture of my nasty toe-nail-less toe because I am afraid you will get hurt. I remember how squeamish you said you are!
Post a Comment